Donosimo pet novijih naslova naših nakladnika, a svoje predstavnike imaju Petrine knjige, OceanMore, Naklada Ljevak, Hena com i Fraktura
'Djeca ponoći' Salman Rushdie, preveo Marin Popović (Petrine knjige)
Djeca ponoći jedno je od najvažnijih djela svjetske književnosti druge polovice 20. stoljeća; roman koji spaja osobnu sudbinu s kolektivnom historijom, povijest s mitom, stvarno s nadnaravnim. Rođen u ponoć, 15. kolovoza 1947., točno u trenutku kada je Indija stekla neovisnost, Saleem Sinai odmalena je svjestan svoje povijesne važnosti i uloge. No ta slučajnost rođenja donosi posljedice na koje Saleem nije bio spreman: telepatske moći koje ga povezuju s tisuću ostale "djece ponoći" – sve rođene u prvom satu indijske neovisnosti – te neobičan njuh koji mu omogućuje da nanjuši opasnost koju drugi ne mogu primijetiti. Njegov život postaje ogledalo same Indije, zemlje u kojoj se kaos, raskoš i bol neprestano prepleću, a njihove isprepletene sudbine stvaraju jedinstvenu alegoriju o Indiji i njezinim previranjima. Rushdie ispisuje epsku priču koja je istodobno intimna i grandiozna; ispunjena humorom, boli i fantazijom. Djeca ponoći nisu samo povijesni prikaz iz pera jdenog od najvažnijih autora 20. stoljeća, već i uzbudljiva, nadrealna pustolovina koja će vas očarati od prve stranice.
'Herscht 07769' László Krasznahorkai, prevela Xenia Detoni (OceanMore)
Roman Herscht 07769 (2021.) začudno je lucidna vizija Europe kakvu živimo baš danas, društveno nestabilnih prilika u svakom pogledu, a ono što se događa u imaginarnu njemačkom gradiću Kana, događa se i po nasumičnim gradićima diljem Europe. Florian Herscht zaposlenik je Bossa, lokalnog vlasnika tvrtke za uklanjanje grafita i sve teče rutinski dok jednoga dana na ulazu u Bachhaus – Bachovu kuću – ne osvane grafit. Goropadni Boss odani je Bachov obožavatelj i promicatelj njegove glazbe. Nakon policijskog očevida, pod Bossovim sloganom alles wird rein (očistit ćemo sve), započinje njegova osobna, ilegalna potraga za piscem grafita. Gotovo psihotični potezi Bossove izdvojene skupine kompanjona vode ka neminovnoj dezintegraciji Kane i sveobuhvatno prema raspadu društva. U jednoj paklenoj rečenici Krasznahorkai majstorskom vještinom pisanja uobličuje našu svakidašnjicu i naše živote u napeto, ironično, a kroz Bachovu glazbu i meditativno umjetničko djelo jednog od najutjecajnijih europskih autora, dobitnika Nobelove nagrade za književnost 2025.
'Sanjao sam snijeg' Ivana Šojat (Naklada Ljevak)
Novi roman Ivane Šojat Sanjao sam snijeg iznimno je intimna priča o gubitku, sjećanju i krhkosti obiteljskih veza. Glavni pripovjedač promatra gubitak majke i kasnije tihu patnju oca, istodobno se boreći s vlastitim osjećajem krivnje, nesigurnošću i pitanjem smisla života. U nizu slika, od pogrebne povorke, prisjećanja na majčine priče, njezine vedrine usprkos bolesti, do prizora iz djetinjstva, Šojat snažno, poetično i iskreno plete naraciju ne nudeći utjehu patetikom, nego iskazivanjem onoga što se proživljava u susretu s gubitkom voljene osobe i slikama sjećanja na zajednički provedene trenutke. Sanjao sam snijeg zatvara krug tugovanja, prihvaćanja i nastavka života, ali bez iluzije da će bol nestati, a boje izblijedjeti, podsjećajući na to koliko mogu biti krhki obiteljski odnosi, koliko je teško nositi se s teretom rastanka. U vremenu u kojemu se emocije često skrivaju i potiskuju, Sanjao sam snijeg vraća im dostojanstvo otvarajući prostor za razgovor.
'Kao prašina na vjetru' Leonardo Padura, prevela Duška Gerić Koren (Hena com)
Adelin se život mijenja kada joj se, nakon godine šutnje, javi majka. Djevojka ne samo da je preselila u Miami nego se i zaljubila u Marcosa, mladića iz Havane kojega majka ne prihvaća zbog njegova podrijetla. A kada joj on pokaže staru fotografiju s posljednjeg obiteljskog okupljanja otprije 25 godina i Adela među licima prepozna nekoga bliskog, pred njom se otvara bezdan… Ljubavna priča Amerikanke i Kubanca postaje otponac za veličanstveno književno putovanje kroz desetljeća kubanske povijesti u čijem je središtu skupina prijatelja čiji su se životi oblikovali u neobičnoj havanskoj kući, arhitektonskom čudu i utočištu u godinama oskudice i političke represije. Iz te kuće, iz njezina vrta i njezine intime, polazi pripovijest o generaciji obilježenoj revolucijom, cenzurom i trajnom čežnjom za slobodom, potresan roman o prijateljima raspršenim po svijetu. Koje su ih sile oblikovale, a koje rane promijenile? Hoće li ih ponovno povezati magnetizam pripadnosti i snaga osjećaja ili su njihove sudbine već nepovratno rasute, kao prašina na vjetru? Monumentalni roman o Kubi, zemlji čija se burna povijest 20. stoljeća pretače u sudbine njezinih ljudi, Kao prašina na vjetru raskošna je i blistavapriča, dirljiv portret prijateljstva, ljubavi i gubitka – još jedno vrhunsko djelo Leonarda Padure.
'Perzijanke' Sanam Mahloudji, prevela Ivana Šojat (Fraktura)
Roman Perzijanke Sanam Mahloudji pršti emocijama, tajnama i ženskom snagom. Dok pet iranskih žena iz jedne obitelji pokušava pomiriti dva svijeta – strogu tradiciju iz koje su potekle i primamljivu slobodu američkog načina života, smijat ćemo se i plakati zajedno s njima te preispitivati vlastite odluke koje se tiču naše slobode i otpora prema obiteljskim okovima. Ove kćeri, sestre, majke i bake na vlastitim primjerima istražuju što znači živjeti na razmeđu jezika i kultura, tuđih očekivanja i vlastitih želja, generacijskih pravila i slobode individualnosti. Tako proživljavaju svoje zabranjene ljubavi, osrednje brakove, obiteljske lomove, ženski aktivizam, pa čak i jedno uhićenje zbog pokušaja prostitucije. Zahvaljujući vrhunskom pisanju Sanam Mahloudji junakinje ćemo toliko zavoljeti da će njihove osobne borbe i male pobjede postati i naše. Ovo nije samo pronicljiva i dirljiva obiteljska saga nego i priča o identitetu, migracijama, pripadnosti, nasljeđu i mostovima koji spajaju prošlost i sadašnjost i onda kad se urušavaju pod teretom svjetova, onih kojima želimo pripadati ili onih koje želimo napustiti. Perzijanke su roman o ženama koje odbijaju šutjeti, koje iz ruševina tradicije i očekivanja grade vlastiti put podsjećajući nas da istinska sloboda počinje tek kada odaberemo sebe.