RAZNOLIKOST KULTURE

Romani Olje Savičević i Roberta Perišića u kampanji za ostanak Britanije u EU-u

24.03.2016 u 18:12

Bionic
Reading

U kampanju oko britanskog referenduma o izlasku iz Europske unije uključila se i tamošnja kulturna javnost. Poznati neovisni nakladnik Dedalus Books pokrenuo je inicijativu čitanja najboljih knjiga autora iz cijele Unije koje su prevedene na engleski jezik, a kako bi se potaknulo glasanje za ostanak Velike Britanije u Uniji. Hrvatsku u toj inicijativi predstavljaju romani Olje Savičević-Ivančević i Roberta Perišića

U javnu raspravu o ostanku ili odlasku iz EU se uključuje i britanska kulturna javnost, pa su se neki pisci - poput Geoffa Dyera i Kerry Hudson - već izjasnili o negativnim posljedicama koje bi napuštanje Unije imalo za britansku umjetnost i umjetnike. Nakladnik Dedalus se pak odlučio pokrenuti inicijativu za čitanje knjiga autora iz svih članica Europske unije, uz objašnjenje da 'čitatelji bolje upoznaju književnost, kulturu i povijest svake pojedine članice', prenosi Guardian

Riječ je o preporuci sveukupno 49 knjiga - npr. Luksemburg nema predstavnike - koja je nastala tako što se urednik Dedalusa Eric Lane obratio kolegama nakladnicima da preporuče naslove prevedene na engleski koji 'otkrivaju nešto novo i informativno o tim zemljama'. Lane objašnjava da mu je namjera britanskoj javnosti 'ponuditi kulturalni argument za Europu' koji nema veze s aktualnim političkim polemikama.

Među piscima koji su preporučeni nalaze se klasici poput Austrijanaca Stefana Zweiga i Arthura Schnitzlera (zar Jelinek i Bernhard nisu prevedeni na engelski?), ali i suvremeni pisci poput Bugarina Aleka Popova, čiji je roman 'Misija London' bio velik hit diljem Europe, kao i 'Nova finska gramatika' Diega Maranija. Npr. Njemačku predstavljaju Johann Grimmelshausen i Clemens Mayer, a Sloveniju Goran Vojnović s romanom 'Jugoslavija, moja domovina'.

Kada je riječ o autorima iz Hrvatske, predloženi za čitanje su Olja Savičević-Ivančević i njezin nagrađivani roman 'Adio kauboju', te Robert Perišić s ‘Našim čovjekom na terenu’. Obje knjige je objavio nakladnik Istros. 

Iz Dedalusa najavljuju kako planiraju organizirati i virtualni književni festival s ciljem promocije izabranih autora te da će surađivati s britanskim knjižarama kako bi se ova inicijativa popularizirala.