IZDAVAČKI PROGRAM U 2021.

Dugo iščekivani roman Simone de Beauvoir, ali i Baretićev 'Deseti povjerenik' za 30. obljetnicu Hene com

  • Autor: T.Ba./Hina
  • Zadnja izmjena 01.02.2021 11:20
  • Objavljeno 01.02.2021 u 09:31
Simone de Beauvoir

Simone de Beauvoir

Izvor: Profimedia / Autor: Roger-Viollet / Imagno / Profimedia

Zagrebačka izdavačka kuća Hena com u 2021. godini slavi 30 godina postojanja i 25 godina nakladništva, a važnu obljetnicu obilježit će bogatim programom koji okuplja ponajbolje što nudi i domaća i svjetska književna scena.

'Hena com-ove, 2021. godine, slavi 30 godina od osnutka i 25 godina nakladničke djelatnosti. U tih četvrt stoljeća objavili smo stotine knjiga domaće i strane književnosti, a na našoj se listi autora nalaze nezaobilazna i nagrađivana književna imena iz cijeloga svijeta', ističu iz te izdavačke kuće.

Dugogodišnji rad i predanost poslu osigurali su tome nakladniku mjesto u samom vrhu hrvatskog nakladništva, a svoju će važnu obljetnicu obilježiti s nizom atraktivnih naslova nagrađivanih domaćih i stranih autora.

Kao jedan od prvih naslova nove kalendarske godine prije nekoliko dana iz tiska je izašao prijevod zbirke kratkih horor-priča 'Što smo izgubili u vatri' ponajbolje argentinske spisateljice nove generacije Mariane Enríquez, u kojoj autorica donosi priče o argentinskom predgrađu, uokvirene jezom, hororom i užasom.

[N O V O] ŠTO SMO IZGUBILI U VATRI, Mariana Enríquez (prevela sa španjolskog Ela Varošanec Krsnik; uredio Hrvoje...

Posted by HENA COM - knjige koje se pamte on Monday, January 25, 2021

'U knjizi koja ju je proslavila Enríquez visoko postavlja ljestvicu dobre kratkopričaške literature, maestralno spojivši jezive elemente s tekovinama života u suvremenoj Argentini, u kojoj na ulicama ne nedostaje nereda, nasilja i okultnih praksi', stoji u najavi.

Dosad neobjavljena fikcija Simone de Beauvoir

U prijevodu je i dugo iščekivana, dosad neobjavljena fikcija 'Nerazdvojne' iz pera slavne feministkinje i teoretičarke Simone de Beauvoir. Roman je de Beauvoir napisala je 1954. godine ali, obeshrabrena Sartreovom kritikom, gurnula ga je u stranu gdje je ostao do današnjih dana. Zahvaljujući marnosti njezine posvojene kćeri Sylvie Le Bon, de Beauvoir to je dragocjeno svjedočanstvo o autoričinim formativnim godinama izvučeno iz ostavštine i objavljeno u Francuskoj u jesen 2020. po prvi put.

Roman baca novo svjetlo na odrastanje Simone de Beauvoir u kojem autorica progovara o strastvenom i tragičnom prijateljstvu Sylvie (Simone) i Andree (Zaza), dviju buntovnih djevojaka. Obje su imale mnogo zajedničkog: buržujsko porijeklo, potjecale su iz katoličkih obitelji, a dijelile su i snove o neovisnosti i visokom obrazovanju u vrijeme kada su žene bile obeshrabrivane u takvim nastojanjima. Djevojke su postale nerazdvojne sve do srednje škole i tragične Andreine smrti.

Roman ocrtava osobnu bitku Simone de Beauvoir protiv osjećaja banalnosti koji ju je gorko tištao te borbu protiv konvencionalnih očekivanja, ali iznad svega on opisuje njezine intelektualne i egzistencijalističke ambicije. 'Nerazdvojne' su izazvale veliko zanimanje u svijetu i drago nam je da će i hrvatski prijevod biti dostupan tijekom 2021. u izdanju Hena coma, poručuje nakladnik.

Za ljubitelje kvalitetne kriminalističke literature priprema se nagrađivani krimi roman kubanskog velikana Leonarda Padure, 'Zbogom Hemingway'. Padura se proslavio svojim krimi pričama smještenima u Havanu, u kojima zločine razotkriva slavni inspektor Mario Conde. Zanimljivost ove priče skriva se u činjenici da se ubojstvo dogodilo na posjedu slavnog Hemingwaya.

Novi romani Elif Shafak i Renata Baretića

Hrvatski prijevod u ovoj će godini doživjeti i još jedan roman tursko-britanske spisateljice i aktivistkinje Elif Shafak, radnog naslova 'Pogled', napisan u prvim fazama autoričina stvaralaštva. U ovom djelu Shafak istražuje kompleksnu temu gledanja, sagledavanja i poželjnosti te propituje kakve su sve zaključke ljudi skloni donijeti gledajući i sebe i druge. Riječ je o romanu u kojem se propituje o onom iskonskom u čovjeku: kako vidi sam sebe, kako ga vide drugi i kakve se sve predrasude mogu stvoriti o osobi na temelju vanjskog izgleda.

Uz sve navedeno, iz Hena com-ove će nakladničke radionice u 2021., među ostalim, izaći i prijevod debitantskog romana finalistice Bookera 2020. Avni Doshi 'Zagoreni šećer', veliki korejski bestseler 'Naše sretno vrijeme' spisateljice Gong Ji-young, te prvi dio norveške trilogije 'Hekne' Larsa Myttinga, pod nazivom 'Sestrinska zvona'.

U planu je i novi roman višestruko nagrađivanog Renata Baretića, radnog naslova 'Deseti povjerenik', a u najavi su i nove knjige Lore Tomaš, Zorana Pilića, Elvisa Bošnjaka, Branke Gabriele Vojvodić, Franja Janeša i mnogih drugih istaknutih autora. Kratke će priče potpisati Aida Bagić i Karmela Špoljarić.

'Pred nama je godina bogatog programa koji okuplja ponajbolje što nudi i domaća i svjetska scena. Knjige su to koje dolaze iz različitih kutaka svijeta, tematski raznovrsne i iznimno zanimljive, a koje potpisuju sjajni i nagrađivani autori, većinu kojih ćemo imati priliku čitati prvi put na hrvatskom jeziku', poručuju iz Hena com-a.

Pregled tjedna bez spama i reklama

Prijavi se na naš newsletter i u svoj inbox primaj tjedni pregled najvažnijih vijesti!