SAJAM KNJIGA U LEIPZIGU

Njemačkoj publici predstavlja se devet hrvatskih autora

  • Autor: Gordan Duhaček
  • Zadnja izmjena 09.03.2012 14:18
  • Objavljeno 09.03.2012 u 13:11
andrea zlatar seid serdarević

andrea zlatar seid serdarević

Izvor: Cropix / Autor: Foto: Sandra Simunovic / CROPIX

U Ministarstvu kulture predstavljen je ovogodišnji nastup Hrvatske na lajpciškom sajmu knjiga, koji je ministrica Andea Zlatar opisala vrlo važnim za promociju domaće književnosti u svijetu

Ove godine Hrvatsku će u Leipzigu od 15. do 18. ožujka, na drugom njemačkom najvažnijem sajmu knjiga, predstavljati Mirko Kovač, Robert Perišić, Franjo Janeš, Merita Arslani, Ivana Simić Bodrožić, Goran Ferčec, Edo Popović, Zvonko Maković i Vladimir Stojsavljević.

Potonji, koji je sada pomoćnik ministrice kultue Andreje Zlatar, na lajpciški sajam je pozvan još u kolovozu prošle godine, i to zahvaljujući suradnji pulskog i sajma u Leipzigu te angažmanu Magdalene Vodopije, istaknuto je na presici.

Dakle, pomoćnik ministrice je kao dio hrvatske književne reprezentacije postao mjesecima prije nego što je zauzeo činovničku poziciju i nije u pitanju sukob interesa, ogradio se Stojsavljević.

Hrvatska će se na lajpciškom sajmu predstaviti od 15. do 18. ožujka, a na otvaranje sajma putuje i ministrica Zlatar. Hrvatski pisci se u Leipzigu pojavljuju već deset godina i hrvatska je književnost relativno popularna na iznimno važnom, utjecajnom i velikom njemačkom tržištu, gdje se hrvatski ubraja među dvadeset najprevođenijih stranih jezika.

Ove godine su na njemački prevedena djela Ede Popovića, Kovača, Perišića, Maše Kolanović, 'Hotel Zagorje' Ivane Simić Bodrožić te poezija Zvonka Makovića. Izabrani književnici pak predstavljaju sve generacije domaće književne scene, a u tom kontekstu naročito treba istaknuti debitante Ferčeca i Arslani te njihova mladog kolegu Janeša, čije knjige tematski nisu određene kolonijalnim pogledom na Balkan.

Za Nevena Antičevića iz Zajednice nakladnika i knjižara – koja s Ministarstvom kulture sudjeluje u organizaciji hrvatskog predstavljanja u Njemačkoj - ova je godina 'prekretnica na bolje' te Antičević ističe da je 'program iznimno kvalitetan' i da bi uspjeh u Leipzigu trebao pomoći profiliranju hrvatske nakladničke scene, čiji konačni cilj treba biti to da Hrvatska postane zemlja-partner na frankfurtskom sajmu knjiga, najvećem na svijetu.

'Ipak, za to je potrebno imati stotinu prevedenih naslova, dakle tome trebamo težiti', rekao je Antičević.

Seid Serdarević iz Knjižnog bloka rekao je da moramo iskoristiti činjenicu što 'Nijemci vole hrvatsku književnost', a na Leipzig se treba gledati kao na 'najbolja vrata za promociju naše knjige' te je zbog toga pozdravio i nastup što većeg boja domaćih autora i autorica na sajmu kojim u tri dana prođe oko 16 tisuća posjetitelja.

Cijeli budžet za hrvatski nastup u Leipzigu iznosi 200 tisuća kuna, što je ministrica Zlatar opisala riječima 'živimo skromno', s obzirom na krizu. Najavljeno je i da će Ministarstvo kulture UNESCO-u prijaviti Pulu da bude svjetski grad knjige 2014., s obzirom na veliki uspjeh tamošnjeg sajma knjiga.

Pregled tjedna bez spama i reklama

Prijavi se na naš newsletter i u svoj inbox primaj tjedni pregled najvažnijih vijesti!

Napiši ovdje što ti misliš o ovoj temi