GENIJALNA PRIJATELJICA

Objavljen trailer iščekivane serije: Evo što možete očekivati od ekranizacije Elene Ferrante

  • Autor: V.I.
  • Zadnja izmjena 31.08.2018 16:49
  • Objavljeno 31.08.2018 u 16:49
tportal

Izvor: Profimedia / Autor: Profimedia

HBO se u ožujku prošle godine odlučio na veliki izazov televizijske adaptacije romana 'Genijalna prijateljica', talijanske spisateljice skrivene iza pseudonima Elene Ferrante. Kako će priča o Leni i Lili izgledati na ekranu, pogledajte u upravo objavljenom prvom traileru

Serija od četiri romana prati odnos djevojaka Leni i Lili, i njihovo odrastanje u Napulju tijekom druge polovice 20. stoljeća.

Knjige su zahvaljujući snažnom, duboko intimnom i brutalno iskrenom prikazu prijateljstva dviju djevojaka i njihovih kasnijih iskustava kao u žena u vrijeme potresnih društvenih promjena, dosegnule kultni status.

U izazov prenošenja duboko literarne, neopipljive emocije proizašle iz pera Elene Ferrante i donošenja autentične slike Napulja 50-ih godina prošlog stoljeća na ekran, HBO je uključio i talijansku televizijsku kuću Rai.

Pogled na upravo objavljen trailer za prvu sezonu serije, temeljenu na prvom nastavku 'Genijalna prijateljica', budi nadu da su izazov uspješno savladali.

Radnja knjige odvija se tijekom djetinjstva i tinejdžerskih godina Lene i Lili. Trailer donosi nekoliko prizora iz ranijih poglavlja koji su snažno utjecali na razvoj priče, poput obiteljskih rasprava o nastavku školovanja djevojaka ili naizgled nevinog trenutka odbacivanja lutki koji donosi neočekivane posljedice sažete u Leninoj rečenici upućenoj Lili: 'Što napraviš ti, napravit ću i ja'.

Izvor: Društvene mreže / Autor: Youtube

U seriji će, kako se čini na prvi pogled, Elena Ferrante progovarati Leninim glasom, koja u traileru fasciniranost svojom prijateljicom, pokretačkom ssilom cijele priče, opisuje riječima: 'Bila sam uvjerena da je ništa ne može zaustaviti. Njezina neposlušnost uvijek vodi nečemu začuđujuće veličanstvenom'.

'Jedna od ključnih stvari koja donosi ljepotu štivu Elene Ferrante je korištenje dijalekta za razdvajanje staleža i stupnja naobrazbe', izjavila je u srpnju izvršna producentica serije Jennifer Schuur i dodala kako je bio veliki izazov pokušati napraviti tu nijansu razumljivom svjetskoj publici.

'Mislim da talijanskim govornicima neće biti teško osjetiti tu nijansu, ali pravi je izazov bio to prevesti na engleski jezik', rekla je Schuur.

Pregled tjedna bez spama i reklama

Prijavi se na naš newsletter i u svoj inbox primaj tjedni pregled najvažnijih vijesti!