Zbirka međusobno povezanih priča Barbi Marković "Mini horor" prati svakodnevni život para srednje klase i godina, Mini i Mikija, kroz koji se isprepliću elementi horora, satire i humora, rečeno je u utorak na predstavljanju knjige.
Stripovski pristup jedna je od ključnih odrednica djela, a za tu je knjigu, u izdanju V.B.Z.-a i u prijevodu s njemačkog Vande Kušpilić, Barbi Marković dobila Nagradu Sajma knjiga u Leipzigu 2024..
"Jedan od ključnih slojeva knjige je milje ljudi koji imaju poslove, ne bore se baš za golu egzistenciju, ali ni u kojem slučaju nisu bogati i žive sasvim normalan život, doduše, postpandemijski. Tu kreće priča o strahu i tu ulazimo u horor, jer sam za vrijeme pandemije shvatila da je strah glavna emocija u svim društvima koje sam imala prilike vidjeti ili o njima čuti, i da su se ogromne podjele događale upravo oko toga kako se tko odnosi prema strahu", rekla je autorica Barbi Marković.
Tada je, kaže, shvatila da je horor kao žanr zanima.
Rekla je i da su je nakon romana "Die verschissene Zeit" čija je radnja smještena u Beograd devedesetih, počeli gurati u nišu migrantske literature, srpske spisateljice. "Često su mi govorili - to je sve zanimljivo, ali mi ne možemo da zamislimo kako je to", rekla je.
Istaknula je da su joj zato za "Mini horor" trebali likovi koje neće netko odmah "staviti u ladicu", nego likovi s kojima se može svatko povezati. "Sve da je i Mini iz Beograda, budući da je Minnie Mouse, svi se identificiraju s njom", rekla je. Dodala je da je prvo pomislila kako je to "glupa ideja", ali da je upravo zato odlučila probati i shvatila da "možda piše strip u prozi".
"Preuzela sam formu Mikijevog almanaha, pa i u jeziku, poput 'pet minuta kasnije'. Jako sam se dobro zabavljala, ali me je bilo i strah da će to biti kraj moje karijere i da će me izbaciti iz književnosti, pogotovo u njemačkom govornom području gdje je prisutan jak elitizam na književnoj sceni. Strip se često smatra šundom. Eto, to je bilo tipično za moj život - napravim nešto što ne treba, uplašim se i na kraju me nagrade za to", rekla je Marković.
Pisac Marko Pogačar koji je vodio razgovor s autoricom rekao je da se svaka epizoda u Mini hororu može čitati kao ideološka kritika različitih aspekata suvremenog društva - od velikih tema poput ekološke krize i kapitalizma do svakodnevnih napetosti među ljudima, uključujući odnose između onih s migrantskim iskustvom i onih bez nje. Kazao je i da je spoj ozbiljnosti i humora knjigu učinio zanimljivom te da se tu može tražiti njezin dobar odjek kod publike.
Barbi Marković rođena je 1980. u Beogradu, a njemačku književnost studirala je u rodnom gradu i u Beču gdje i sada živi. Piše na njemačkom jeziku. Širu pozornost privukla je 2009. romanom "Ausgehen", nastalim "remiksiranjem" novele Thomasa Bernharda. Objavila je romane "Superheldinnen" i "Die verschissene Zeit", kao i niz kratkih priča, drama i radiofonijskih tekstova. Dobitnica je više književnih nagrada, među kojima i Berlinske nagrade za umjetnost u području književnosti.
"Mini horor" njezina je prva knjiga prevedena na hrvatski jezik.