O UCJENAMA IZ BRUXELLESA

Srpska pravoslavna crkva: Ne dajte Kosovo za EU

06.04.2013 u 19:30

Bionic
Reading

Srpska pravoslavna crkva (SPC) i patrijarh srpski Irinej u subotu su, u povodu odluke koju Beograd do utorka treba donijeti o europskoj ponudi za Kosovo, uputili apel srbijanskom državnom vrhu i istaknuli da nijedno državno vodstvo Srbije nema pravo niti mandat pristati na uvjete koji nisu postavljeni nijednoj drugoj državi kandidatkinji za članstvo u Europskoj uniji

'Uvjereni smo da nijedno državno rukovodstvo Srbije, pa ni današnje, nema ni pravo niti mandat pristati na uvjete koji nisu postavljeni nijednoj drugoj državi kandidatkinji za članstvo u EU', navedeno je u javnom apelu SPC-a u kojem Crkva najviše državne dužnosnike poziva na 'pravoslavnu kršćansku savjest i osjećaje domoljublja i državničke odgovornosti' .

U pismu čelništvo SPC-a navodi se kako, kao i cijeli srpski narod, znaju i osjećaju 'pred kakvim mučnim izborom i pod kakvim se pritiscima i ucjenama' nalazi državni vrh Srbije i podsjećaju da su vodstva Srba i kroz povijest morala donositi ništa manje važne i presudne odluke.

U pismu SPC-a državnom vrhu navodi se Crkva 'nije protiv ideje o europskom objedinjavanju naroda i država, niti protiv ideje o još širim procesima ujedinjavanja', ali da 'ovdje sad više nije riječ o tome'.
'Sada se od Srbije ultimativno traži odricanje od Kosova i Metohije... u zamjenu za maglovitu i neizvjesnu mogućnost dobijanja famoznog - samo za Srbiju uvjetnog ‘datuma za početak pregovora’, pregovora čije trajanje i ishod nitko živ ne može predvidjeti', ocjenjuje duhovno vodstvo SPC-a u poruci državnom vrhu Srbije.

Beograd ima rok da se do utorka 9. travnja popodne izjasni prihvaća li rješenje za kosovske Srbe koje nudi Priština uz potporu EU-a i SAD-a, što bi značilo odustajanje od izvršnih ovlasti za policiju, obrazovanje i prostorno planiranje koje je u dosadašnjim krugovima pregovora traženo za zajednicu srpskih općina na Kosovu.

Najviši srbijanski dužnosnici u petak su proveli su najmanje pet i pol sati u zajedničkim i odvojenim sastancima posvećenim uvjetima iz Bruxellesa, a konzultacije će nastaviti i tijekom vikenda. Vlada Srbije će, prema neslužbenim najavama, najvjerojatnije u ponedjeljak na izvanrednoj sjednici razmotriti odluku o dijalogu sa Prištinom, a prije toga bit će konzultirani svi šefovi zastupničkih klubova u srbijanskom parlamentu.

Prema neslužbenim saznanjima, premijer Ivica Dačić sastat će se u nedjelju s predstavnicima parlamentarnih stranaka, a popodne će biti održan još jedan sastanak najužeg državnog vrha kojem će, kako je najavljeno, nazočiti i visoki dužnosnici Republike Srpske.'Nema dobrog rješenja i kakvu god odluku da donesemo, pokajat ćemo se', ocjena je potpredsjednika srbijanske vlade i ministra trgovine Rasima Ljajića, jednog od rijetkih iz vlade koji se u subotu očitovao o odluci koja očekuje Beograd.

Mediji u Srbiji danas prenose i ocjenu bivšeg američkog veleposlanika u Srbiji Wiliama Montgomeryja da je 'Beograd pred nemogućim izborom' i da 'Srbiji, što god napravila, predstoje politička previranja', te podjele u vladi i u najvećoj vladajućoj stranci - Srpskoj naprednoj stranci čiji je vođa Aleksandar Vučić i na čijem je čelu do izbora za predsjednika Srbije bio Tomislav Nikolić.

U središtu Beograda danas je nekoliko tisuća ljudi prosvjedovalo protiv prijedloga sporazuma s Prištinom koji je vlastima u Srbiji ponudila EU i upozorilo je državne dužnosnike da će 'počiniti veleizdaju prihvate li ultimatum'. Prosvjed je organizirao nacionalistički pokret Dveri, a prema procjenama policije okupilo se oko 3000 prosvjednika. Tijekom skupa veleposlanstva nekoliko zapadnih država osiguravale su pojačane postrojbe policije, a prosvjed je protekao bez incidenata.

Predstavnici studenata Sveučilišta u Beogradu najavili su da će u utorak, 9. travnja u minutu do 12, organizirati skup i uputiti zahtjev predsjedniku Srbije Tomislavu Nikoliću da ne prihvati ponuđeni prijedlog sporazuma s Prištinom.