Sponzor rubrike
Sponzor rubrike
Ovo je serijal od 30 filmskih priča o svjetskim prvenstvima - o trenucima koje svi pamte, ali rijetki znaju što se doista događalo iza njih. U tim pričama nogomet nije samo igra, nego pozornica za politiku, tragediju, genijalnost, izdaju, strah, propagandu i ljudsku sudbinu. Ovo je nepoznato o poznatome - drugo lice Mundijala, ondje gdje golovi prestaju biti samo golovi.
Na tribinama su mahali novčanicama.
To je slika koja je ostala iz Gijona 1982. godine. Ne gol Horsta Hrubescha, ne njemačko slavlje, ne austrijski mir, ne rezultat na semaforu. Nego ruke iza ograde, zgužvani novac u prstima i lica navijača koji su shvatili ono što je cijeli stadion već znao.
Ovo više nije utakmica. Ovo je dogovor bez papira.
El Molinon je zviždao. Španjolci su mahali bijelim rupčićima, kao na koridi kad se prezire kukavica. S tribina se čulo 'Fuera, fuera', van, van. Čulo se i 'Argelia, Argelia', Alžir, Alžir. U jednom trenutku publika je Nijemcima i Austrijancima počela skandirati 'Que se besen', neka se poljube.
Bila je to najtočnija uvreda te večeri.
Na terenu su stajale Zapadna Njemačka i Austrija. Na papiru, igrale su posljednju utakmicu skupine na Svjetskom prvenstvu u Španjolskoj. U stvarnosti, čuvale su rezultat koji je objema otvarao vrata drugog kruga, a Alžir slao kući.
Njemačka je vodila 1:0. Austriji je to odgovaralo. Njemačkoj je to odgovaralo. Alžiru nije.
I zato se posljednjih 80 minuta nije igralo za gol. Igralo se protiv jedne reprezentacije koja uopće nije bila na terenu.
Alžir nije došao biti dekor
Svjetsko prvenstvo 1982. bilo je prvi Mundijal s 24 reprezentacije. Nogometni svijet se širio, a Afrika je konačno dobila malo više prostora na pozornici koja joj je predugo bila zatvorena. U Španjolsku su došli Kamerun i Alžir.
Kamerun će ostati neporažen i ispasti zbog gol-razlike. Alžir će napraviti nešto još veće. Ispast će s dvije pobjede.
U to vrijeme Alžir nije bio nogometna fusnota. Bio je zemlja s dubokim, krvavim sjećanjem, samo 20 godina udaljena od neovisnosti izborene nakon rata s Francuskom. Za tu reprezentaciju dres nije bio samo sportska oprema. Bio je nastavak jedne velike priče o narodu koji je dugo morao dokazivati da postoji.
Ta veza između nogometa i države nije nastala 1982. Još 1958., dok je rat za neovisnost trajao, skupina alžirskih nogometaša napustila je profesionalne karijere u Francuskoj i priključila se momčadi FLN-a, nogometnom simbolu borbe za slobodu. Putovali su svijetom, igrali utakmice i govorili ono što diplomatima često nije bilo dopušteno govoriti.
Zato su igrači iz 1982. osjećali da nose više od običnog dresa na leđima.
Lakhdar Belloumi kasnije je govorio da su bivši igrači FLN-a, koji su bili uz reprezentaciju, za njih bili kao drugi očevi. Oni su, govorio je, ostavili slavu i novac kako bi se borili za zemlju. Ova generacija osjećala je da nastavlja tu borbu na drukčijem terenu.
Na travi, pred kamerama svijeta.
Njemačka se smijala prije nego što je utakmica počela
Zapadna Njemačka bila je europski prvak i jedan od favorita turnira. Imala je Karla-Heinza Rummeniggea, Paula Breitnera, Uli Stielikea, Haralda Schumachera, Horsta Hrubescha, Pierre Littbarskog. U kvalifikacijama je bila savršena: Osam pobjeda u osam utakmica, 33 postignuta gola i samo tri primljena.
Alžir je za njih bio nepoznanica. Još gore: Bio je nepoznanica koju nisu ni pokušali upoznati.
Njemački izbornik Jupp Derwall imao je snimku Alžira, ali je nije pokazao igračima. Kasnije će priznati da bi mu se smijali da im je pustio video. Uoči utakmice iz njemačkog tabora stizale su rečenice koje su danas gotovo nevjerojatne. Jedan igrač šalio se da će sedmi gol posvetiti ženama, a osmi psima. Drugi je navodno govorio da može igrati s cigarom u ustima. Derwall je obećavao da će se, izgubi li od Alžira, prvim vlakom vratiti u München.
To nije bila samo arogancija. To je bio pogled svijeta koji još nije vjerovao da ga Afrika može pobijediti. Alžirci su slušali. Nisu se razbacivali odgovorima. Nisu ulazili u rat riječima. Ali pamtili su. Belloumi je kasnije rekao da su njemačke izjave doživjeli kao uvredu svom narodu.
Chaabane Merzekane, desni bek koji će odigrati utakmicu života, najbolje je opisao njihov plan: Htjeli su napasti Njemačku svojom igrom, svojom brzinom, svojom 'alžirskom živahnošću'.
To je bila rečenica za travnjak.
Dan kad je Njemačka shvatila da Afrika više nije samo gost
Gijon, 16. lipnja 1982. Prvo poluvrijeme završilo je bez golova, ali ne i bez poruke. Alžir nije bio prestrašen. Nije stajao nisko i čekao milost. Igrao je brzo, uspravno, drsko, s osjećajem da lopta ima pravo ići naprijed čak i protiv europskog prvaka.
Merzekane je probijao s desne strane. Mustapha Dahleb donosio je eleganciju. Ali Fergani držao je ritam. Rabah Madjer tražio je prostor. Belloumi je razmišljao prije svih.
U 54. minuti stigao je gol. Brza akcija, prostor, pas, udarac. Madjer je zabio za 1:0 i otvorio vrata jednoj od najvećih senzacija u povijesti Svjetskih prvenstava.
Njemačka se vratila u 67. minuti preko Rummeniggea. Bio je to trenutak u kojem bi većina priča završila očekivano. Veliki favorit primi šamar, naljuti se, izjednači i onda slomi autsajdera.
Ali Alžir nije bio autsajder koji je došao časno izgubiti. Samo minutu kasnije odigrali su akciju koja je izgledala kao potpis. Devet dodavanja, mirnoća, brzina, ulazak u prostor i Belloumi na pravom mjestu. 2:1. Njemačka je ponovno pala.
Belloumi će taj gol kasnije nazvati najljepšim trenutkom svoje karijere. Merzekane će reći da je to bio savršen gol, jedna od najboljih akcija turnira, i da se Alžir nakon toga nije povukao nego nastavio napadati. U 88. minuti upravo je Merzekane krenuo iz vlastitog kaznenog prostora, probio se gotovo preko cijelog terena i skoro zabio treći.
Da je ta lopta ušla, možda ne bi bilo Gijona. Možda ne bi bilo sramote. Možda bi Alžir već tada zaključao povijest. Ali završilo je 2:1.
Na kraju utakmice Alžirci su slavili, a Njemačka je ostala nijema. 'Süddeutsche Zeitung' opisao je osjećaj kao potonuće Titanica. Belloumi nije htio ponižavati protivnika. Rekao je da su poštovali Njemačku i njezinu zemlju, ali da su bili sretni jer su natjerali Nijemce da poštuju njihovu.
To je bila velika pobjeda. Možda prevelika za ono što je dolazilo.
Pobjeda koja ih je umorila
Euforija je trajala danima. Alžir je slavio kao zemlja koja je dobila dokaz da je svijet mora gledati drukčije. Novine, radio, ulice, obitelji, kafići - sve je bilo u zeleno-bijelom ritmu. Momčad je, međutim, imala još dvije utakmice.
Protiv Austrije taj je emotivni vrhunac postao teret. Austrijanci nisu napravili njemačku pogrešku. Nisu podcijenili Alžir. Izbornik Georg Schmidt proučavao je tu momčad još od Afričkog kupa nacija u Libiji i znao je gdje je može povrijediti. Austrija je pobijedila 2:0. Belloumi je kasnije priznao da su Alžirci pokazali neiskustvo, da su trebali sačuvati hladnu glavu i možda promijeniti nekoliko igrača.
Ali nije bilo gotovo. U posljednjoj utakmici Alžir je igrao protiv Čilea. Do poluvremena je vodio 3:0, golovima Salaha Assada i Tedja Bensaoule. Taj rezultat bi ih gurao prema sigurnosti. Ali opet je došlo neiskustvo. Čile je u nastavku zabio dva gola. Završilo je 3:2.
Alžir je imao četiri boda, dvije pobjede i poraz. U normalnoj priči to bi bilo dovoljno za čudo. Ali ta priča više nije ovisila o njima.
Dan poslije igrali su Zapadna Njemačka i Austrija. Svi su znali računicu. Nijemci su morali pobijediti. Ako pobijede s jednim ili dva gola razlike, Njemačka i Austrija idu dalje. Ako rezultat bude drukčiji, netko od njih ispada, a Alžir prolazi.
Drugim riječima: Jedan rezultat odgovarao je objema europskim momčadima. I dogodio se baš taj rezultat.
Gol u 11. minuti i kraj utakmice
Zapadna Njemačka krenula je snažno. Prvih deset minuta izgledalo je kao prava utakmica. Bilo je trke, žestine, pritiska, smisla. U 11. minuti Pierre Littbarski je ubacio, Horst Hrubesch zabio, a Njemačka povela 1:0.
To je bio trenutak u kojem se utakmica nastavila samo formalno. Sve nakon toga izgledalo je kao sporo gašenje svjetla.
Njemačka više nije imala razloga riskirati. Austrija još manje. Lopta se vraćala unatrag, putovala od noge do noge, odlazila vratarima, selila se po sredini bez oštrine i bez stvarne namjere. Nije bilo presinga. Nije bilo duela. Nije bilo gladi. Nije bilo onog najmanjeg nogometnog nemira koji govori da momčad želi nešto promijeniti.
Ovo nije bio bunker. Bunker je barem obrana od nečega. Ovo je bilo čuvanje ničega.
Njemački i austrijski igrači kasnije će uglavnom tvrditi da dogovora nije bilo. Možda formalno i nije. Možda nitko nije morao ući u svlačionicu i reći: 'Ovako ćemo.' Možda nije bilo papira, stiska ruke, zavjere s potpisom. Nije ni trebalo. Tablica je bila dovoljna.
Reinhold Hintermaier, austrijski igrač, godinama poslije objasnio je to gotovo nevino i baš zato strašno: Sve se nekako samo razvilo, svi su mislili samo na prolazak. Kicker je prenio i rečenicu koja možda najbolje hvata unutarnju logiku te utakmice: 'Ajmo to odvesti kući.'
I odveli su. Preko Alžira.
Stadion je sve shvatio
El Molinon nije bio glup. Publika je vrlo brzo shvatila što gleda. U Španjolskoj, zemlji koja zna prepoznati i nogomet i prezir, bijeli rupčići počeli su se dizati prema terenu. To je gesta iz koride, znak da je ono pred tobom nedostojno.
Zvižduci su postali zvučni zid. S tribina se čulo 'Fuera, fuera'. Alžirski navijači mahali su novčanicama i pokazivali ih kamerama. Poruka je bila jasna i bez prijevoda: Ovo smrdi na kupljeno.
Njemački komentator Eberhard Stanjek na ARD-u bio je zgrožen. Govorio je da je to sramota i da nema veze s nogometom. Austrijski komentator Robert Seeger otišao je još dalje: Pozvao je gledatelje da ugase televizore.
Zamisliti to danas gotovo je nemoguće. Komentator koji usred Svjetskog prvenstva kaže publici da prestane gledati utakmicu jer ono što se igra više nije vrijedno gledanja.
Novine su sutradan presudile
Španjolski mediji nazvali su utakmicu 'El Anschluss', jeziva i precizna aluzija na nacističko pripajanje Austrije Njemačkoj 1938. Lokalni 'El Comercio' navodno je izvještaj objavio u rubrici crne kronike, kao da se nije dogodio sportski događaj nego prekršaj koji treba evidentirati u policijskom zapisniku.
Nizozemski 'De Telegraaf' pisao je o 'prljavom komadu nogometne pornografije'. Francuska 'Liberation' zaključila je da Alžirci nisu u krivu ako viču da je posrijedi rasizam. Njemački mediji također su bili oštri. 'Süddeutsche Zeitung' kritizirao je ponašanje vlastitih igrača kao bahato, nezrelo i neodgojeno. Kicker godinama poslije neće zaboraviti da se ta utakmica urezala kao 'Schande von Gijon', sramota Gijona.
Ali najodvratnija rečenica došla je iz austrijske delegacije.
Hans Tschak branio je ponašanje svoje momčadi kao taktiku, a zatim izgovorio rasističku uvredu koja je ostala kao dodatna mrlja na svemu. Govorio je o 'sinovima pustinje' koji žele izazvati skandal i dodao da očito imaju premalo škola. To nije bila samo obrana sramote. To je bila sramota nad sramotom.
Jer utakmica je već izbacila Alžir. A zatim ga je netko još morao i poniziti.
Alžirci su gledali i znali
Alžirski igrači nisu bili na terenu. Bili su negdje između nade i nemoći, pred televizorom, svjesni da više ne mogu napraviti ništa.
Ali Fergani, kapetan te momčadi, kasnije je rekao da su gledali utakmicu u baru. Vidjeli su navijače koji pale novčanice. Vidjeli su Španjolce koji su bili jednako bijesni. Vidjeli su, kako je rekao, utakmicu srama. Dodao je ono što se najbolje uklapa u cijelu priču: Možda nije bilo sastanka na vrhu, ali postojao je prešutni dogovor da rezultat ostane 1:0.
Chaabane Merzekane nije htio plakati.
Njegova rečenica možda je najjača od svih. Rekao je da nisu bili bijesni, nego mirni. Vidjeti dvije velike sile kako se spuštaju toliko nisko da bi izbacile Alžir, govorio je, bio je zapravo kompliment Alžiru.
To nije bila utjeha. To je bio ponos čovjeka kojem su uzeli nešto, ali mu nisu uspjeli uzeti dostojanstvo.
'Prošli su s nečašću, mi smo ispali uzdignute glave', bila je njegova poanta.
Njemački cinizam i kasno kajanje
Neki akteri nisu pokazali previše srama. Uwe Reinders je nakon kritika rekao da ga ne zanima ako 'teta Frieda kod kuće radi cirkus'. Paul Breitner godinama poslije nije vidio ništa osobito problematično u čuvanju rezultata. Kicker je prenio i njegovu rečenicu da je publika glupa ako ne razumije da se tu radilo samo o prolasku.
To je, zapravo, srž problema. Jer nogomet nije samo prolazak. Nije samo tablica. Nije samo hladni interes.
Da jest, Gijon ne bi ostao sramota. Ostao bi pametna kalkulacija. Ali nije ostao to. Ostao je sinonim za trenutak u kojem su dvije momčadi pokazale da mogu poštovati pravila i istodobno izdati igru.
Kasnije je došlo i kajanje. Karl-Heinz Forster, jedan od njemačkih braniča iz 1982., 2014. je priznao da na početku nije bilo plana da se stane na 1:0, ali da su u drugom poluvremenu Nijemci znali da rezultat odgovara i njima i Austrijancima, pa više nisu igrali punom snagom. Rekao je da su otišli predaleko, da je za gledatelje bilo užasno i da to, kad bi mogao vratiti vrijeme, ne bi ponovio.
Najvažnije je rekao na kraju: Kad bi sreo Rabaha Madjera, ispričao bi mu se. To je lijepa rečenica. Ali u nogometu, kao i u životu, neke isprike dolaze nakon što je vlak već odavno otišao.
FIFA nije kaznila nikoga, ali je priznala sve
Alžir je uložio žalbu. Tražio se ponovni susret, kazna, reakcija, bilo što što bi reklo da nogomet nije slijep kad mu se sramota dogodi pred očima. FIFA nije promijenila rezultat.
Formalno, nije bilo dokaza. Formalno, pravila nisu prekršena. Formalno, Njemačka je smjela pobijediti 1:0, Austrija je smjela izgubiti 0:1, obje su smjele igrati oprezno, sporo i bez rizika.
Formalno, sve je bilo u redu. Moralno, ništa nije bilo u redu.
I zato je FIFA ipak napravila najvažniju stvar: Promijenila je sustav. Od sljedećeg Svjetskog prvenstva posljednje utakmice u skupini morale su se igrati u isto vrijeme. Gijon je postao razlog zbog kojeg danas u zadnjem kolu skupine gledamo dva ekrana, dvije utakmice, dvije tablice koje dišu istodobno.
To je mala utjeha za Alžir. Ali velika potvrda da je Alžir bio u pravu.
Belloumi je to poslije rekao najmirnije i najtočnije: Njihove igre natjerale su FIFA-u da uvede promjenu, a to je bilo bolje od pobjede jer je značilo da je Alžir ostavio neizbrisiv trag u povijesti nogometa.
Epilog: Madjerova peta i zakašnjela pravda
Zapadna Njemačka otišla je do finala i izgubila od Italije 3:1. Austrija je ispala već u sljedećem krugu.
Alžir se vratio kući kao momčad koja nije prošla dalje, ali je postala moralni pobjednik jedne od najružnijih priča Mundijala. Dočekani su kao heroji. Ne zato što su osvojili naslov. Ne zato što su srušili sustav. Nego zato što su pokazali da mogu igrati protiv najboljih i natjerati ih da se boje.
Pet godina kasnije, Rabah Madjer dobit će svoj filmski trenutak.
Finale Kupa prvaka 1987., Porto protiv Bayerna. Nijemci vode, vrijeme curi, a Madjer stoji okrenut leđima golu. Lopta dolazi s desne strane, mijenja putanju, a on je propušta između nogu i petom šalje u mrežu. Porto se vraća u utakmicu, Juary kasnije zabija za 2:1, a Madjerova peta ulazi u europsku antologiju.
To nije bila službena osveta za Gijon.
Ali nogomet voli pisati male pjesničke bilješke ondje gdje pravda zakaže.
Alžir 1982. nije dobio drugi krug. Nije dobio ponovljenu utakmicu. Nije dobio kaznu za one koji su mu oduzeli povijest. Dobio je nešto drugo: Mjesto u kolektivnom pamćenju nogometa kao reprezentacija koja je toliko dobro igrala da su se moćni morali sakriti iza kalkulacije.
I zato se Gijon ne pamti samo kao sramota Njemačke i Austrije.
Pamti se i kao trijumf Alžira.
