POLJSKI SEKSIPIL

Vedra Sandra i njena jedra bedra

21.07.2016 u 18:42

Bionic
Reading

Članovi Supermenove redakcije bili su uvjereni da riječ 'jedro' znači 'zdravo', no Hrvatski jezični portal nam kaže da jedar znači 'koji je čvrst, krupan, razvijen, krepak'

Složili bismo se da su bedra Sandre Kubicke čvrsta, razvijena i krepka (poput pileće juhe), no ne bismo mogli reći da su krupna. Dapače, riječ je o najvitkijim bedrima koje smo u posljednje vrijeme zamijetili na Instagramu.

Poljska verzija Wikipedije veli da je Sandra 'polska modelka', koja 'od 2008 roku żyjąca w Stanach Zjednoczonych’. Također, mala je jako uspješna jer je ‘pracowała dla Victoria's Secret’. (Za one među vama koji tečno ne pričaju poljski, to znači da Sandra od 2008. živi u SAD-u i da je radila za Victoria's Secret).

Što još znamo o lijepoj Sandri? Rođena je u Łódźu, iz kojeg je pobjegla nakon što je napunila 18 godina jer je je bio pun kufer poljskih konzervativaca. Najdraža knjiga joj je 'Hobit', a najdraže piće martini. I to je to.

@treatsmag ⚡️ by @justinmacala styled by @dnabydani ⚡️ @sensebeachhouse

A photo posted by Sandra Kubicka (@sandrakubicka) on

???? my happy place. Water is my element. ??

A photo posted by Sandra Kubicka (@sandrakubicka) on

I forgot how hard it is to shoot in Miami in this 100 degree heat.... Geeeeeez ????

A photo posted by Sandra Kubicka (@sandrakubicka) on

We have something new and big coming for you.. ???? @pospiszylek @matiaskrzus

A photo posted by Sandra Kubicka (@sandrakubicka) on