Hrvatska

SOLMONSKO RJEŠENJE

Na teletekstu HRT-a opcija za titlove filmova iz Srbije

Nakon javnih rasprava koje su se posljednjih dana vodile na temu potrebe prevođenja filmova s područja Srbije i Bosne i Hercegovine na hrvatski jezik, Hrvatska radiotelevizija pronašla je tehničko rješenje koje će zadovoljiti sve zainteresirane strane, a istovremeno sačuvati izvornost djela, poručili su putem priopćenja s HRT-a

Već pri prvome prikazivanju filmova, nastavili su, sa srpskog ili BiH govornog područja, gledatelji će imati mogućnost da, ako to žele, uključe titlove za film te ga prate s hrvatskim podnaslovima, a oni kojima to nije potrebno, film će moći pratiti bez njih.

Titlovi za svaki film, poručuju, nalazit će se na stranicama HRT-ova teleteksta, a prije emitiranja svakog pojedinog filma gledatelji će biti obaviješteni na kojoj se stranici teleteksta nalazi prijevod za film koji će gledati.

HRT je time udovoljio Zakonu o elektroničkim medijima i njegovoj odredbi da svi strani filmovi trebaju imati prijevod na hrvatski jezik, ali istovremeno sačuvao i izvornost filma, zaključuju.

HRT je o ovome rješenju obavijestio i tržišnog regulatora, odnosno Agenciju za elektroničke medije (AEM).

Komentari

Komentiranje članaka dopušteno je samo registriranim korisnicima. Da biste mogli ostaviti svoj komentar, trebali biste se prijaviti kao registrirani korisnik. Za prijavu koristite link "Prijavi se" u gornjem desnom uglu stranice. Ako nemate korisničko ime, molimo vas da se registrirate koristeći link "Registriraj se" u gornjem desnom uglu portala.
 

Izbor tportala

Video

Anketa  
Izbor Tomislava Karamarka na čelo HDZ-a je: