GAY KNJIŽEVNOST

Hrvatski autori bježe od opisa seksa

03.10.2008 u 00:00

Bionic
Reading

Neuspio pokušaj održavanja prvoga Queer Sarajevo Festivala i aktualni, šesti festival Queer Zagreb u fokus su stavili kulturu drugačijih, a unutar nje i gay književnost, njene čitatelje te najslavnije predstavnike.

Iako je u svijetu gay literatura prisutna otkad je književnosti, a već desetljećima to je i vrlo promovirano štivo, u Hrvatskoj sve je još uvijek svedeno na osamljene slučajeve.

Dobar pokazatelj stanja svijesti na ovim prostorima je nedavni pokušaj organizacije prvoga Queer festivala u Sarajevu koji je zbog nasilnih prosvjeda radikalnih vehabita odmah nakon otvaranja preselio na tajne lokacije. Zagrebački Queer ima šestogodišnju tradiciju, sigurnosnih problema ove godine zasad nema, iako se moramo prisjetiti prošlogodišnje trakavice koju je pokrenula jedna vjerska zajednica, zbog plakata Festivala kojima je bio oblijepljen cijeli Zagreb. Unatoč miroljubivoj atmosferi kod nas, zaključak je da je prihvaćanje takvih manifestacija, i gay književnosti kao izdvojenog dijela, još uvijek u povojima. Zasad je čine tek dva romana.

'BERLINSKI RUČNIK' ČITA SE UZ RUČAK

'Berlinski ručnik', prvi hrvatski gay roman Dražena Ilinčića tiskan je 2006. godine. Razloge za oskudicu knjiga homoseksualne tematike novinar i pisac Dražen Ilinčić vidi prije svega u kroničnom izbjegavanju bilo kakve seksualne tematike kod domaćih autora.

'Hrvatski autori bježe i od opisa muško-ženskih seksualnih odnosa, tako da bijeg od pisanja o takozvanim stigmatiziranim odnosima nije čudo', kaže Ilinčić.

'Mi ne znamo što će netko čitati, a što ne. To je sve plod sredine kontaminirane predrasudama', rekao je i prepričao anegdotu o tome kako je njegov 'Berlinski ručnik', koji obiluje eksplicitnim opisima seksa, njegovu kolegi s posla i obiteljskim prijateljima poslužio kao štivo koje su zajedno čitali za ručkom.

Iako tvrdi da je htio samo napisati knjigu o homoseksualnosti, a ne postati pokretačem te tematike u domaćoj književnosti, danas mu je drago što je tako ispalo. Ove godine izašao je drugi hrvatski roman gay tematike. Riječ je o debitantskom djelu autora Luke Marića, romanu 'Na mom Ikea kauču', o kojem smo već pisali u kontekstu cenzure. Glavni lik je homoseksualac, a radnja se zbiva u jednoj noći. Poruka branda Ikea u naslovu je isticanje da su svaki kauč i svaki čovjek jednaki, bez obzira na pripisanu etiketu.

Da se stvari zaista pokreću, pokazuje i zbirka 'Destruktivne priče' novinara i pisca Gordana Duhačeka, jednoga od organizatora Zagreb Pridea, koja bi trebala izaći do kraja godine, a teme koje Duhaček obrađuje su droga, seks i, kako kaže, 'ponešto drame'.

Kao dodatak i svojevrsni kamen temeljac domaćoj prozi prošaranoj muško-muškom ljubavi moglo bi poslužiti i čeprkanje po biografijama književnih velikana Vladimira Nazora i Ivana Gorana Kovačića kojega se primio Dino Vuletić, a rezultate je prezentirao lani za trajanja Queera.

'Vuletić je došao u posjed navodne privatne korespondencije dvojice književnika, iz čega zaključuje da su pisci bili u romantičnom odnosu, no zasad je sve na razini špekulacije', izjavio je Duhaček. Podsjetimo, lani je povodom tog otkrića navodnom paru otkrivena i spomen-ploča.

SVJETSKI GAY MUST READ

Duhaček kao obaveznu gay lektiru navodi 'Hadrijanove memoare' Marguerite Yourcenar , 'Lud za Vincentom' Hervea Guiberta te romane Michaela Chabona 'Zlatni dečki' i 'Čudesne avanture Kavaliera i Clay'. Chabon je ujedno jedan od rijetkih hetero orijentiranih pisaca ovoga žanra koji se nerijetko dotiče tematike seksualnih manjina, zbog čega je često u pitanje dovođena i njegova seksualna orijentacija.

Kao jednoga od najznačajnijih predstavnika ovakve proze najčešće se spominje 'Giovannijeva soba' Jamesa Baldwina iz 1956. godine. U knjizi je riječ o mladom Amerikancu Davidu i njegovoj borbi s vlastitim seksualnim identitetom te tragičnoj romansi koju u Parizu ostvaruje s talijanskim konobarom Giovannijem.

Tu je 'Linija ljepote' Alana Hollinghursta koji je 2004. godine nagrađen Bookerom te je tako gay prozu na velika vrata uveo u književnost. 'Linija ljepote' govori o tri godine u životu mladog profesora Nicka Guesta koje provodi u domu bogatog konzervativnog parlamentarnog zastupnika. Osim priče o razočaranju, povrijeđenosti i avanturi glavnog lika, roman donosi cjelovitu sliku britanskog društva u doba vladavine Margaret Thatcher, prve pojave AIDS-a i života bogatih konzervativaca. Roman 'Dom na kraju svijeta' američkog pisca Michaela Cunninghama donosi čitavu kronologiju muško-muške ljubavi te se dotiče problema i strasti života u troje.

Devedesetih su se pojavila i djela koja homoseksualnost smještaju tamo gdje je nikada ne bismo tražili. Autor Jake Arnott u knjizi 'The Long Firm' govori o homoseksualcu gangsteru, a spisateljica Annie Proulx piše o ljubavi na kaubojski način u djelu 'Brokeback Mountain'. Trendu osvještavanja su se pridružili i književnica J. K. Rowling koja je čarobnjaka Albusa Dumbeldorea iz serijala o Harryju Potteru prikazala kao homoseksualca, kao i pisac Alexander McCall Smith koji najavljuje da će u svoja djela također uvesti predstavnike muško-muške ljubavi.