KAKO UVRIJEDITI DRUGE NARODE

Korejance vrijeđa osmijeh, a Filipince prst

18.12.2008 u 10:00

Bionic
Reading

Pripazite hoćete li Filipinca dozvati prstom, hoćete li se nasmiješiti nepoznatoj osobi u Koreji i hoćete li potapšati po glavi okorjelog budista. Dok su nama te geste savršeno normalne, oni ih smatraju krajnje uvredljivima

Sto ljudi, sto ćudi. A sve su ćudi htjele-ne htjele vezane za nekoliko viših instanci zvanih društvo, kultura, život... I tako nastaju razlike.

Dok ćemo mi bez negativnih primisli pozvati nekoga prstom da nam priđe, štoviše upotrijebit ćemo gestu ponekad i u krajnje romantičnom i zavodničkom kontekstu, na Filipinima je to znak dozivanja psa. No uvreda obraćanja prstom kod Filipinaca ne mora ostati na osobnoj razini. Ako se poniženi i uvrijeđeni Filipinac zainati, mogli biste završiti u zatvoru sa slomljenim prstom. Možda bi trebalo pitati sud u Gospiću što o tome misli.

U mnogim muslimanskim zemljama, a osobito u dijelovima Indije i Afrike, krajnje je neuljudno rukovati se ili jesti lijevom rukom. Ako ste ljevak i nađete se na njihovom teritoriju, pripazite što radite jer lijeva je ruka u njihovoj kulturi rezervirana za rješavanje higijenskih pitanja nakon velike nužde. A da biste u Koreji nekoga uvrijedili, dovoljno je nasmiješiti se strancu. Osmijeh upućen nepoznatoj osobi smatra se vrlo nepristojnim i jasni je pokazatelj da neznanca smatrate glupim. Čini se da se jadni korejski turisti u našim zemljama osjećaju prilično glupo...

Rusima ova gesta predstavlja uvredu

Međutim, razlike među kulturama ponekad i nisu toliko velike. Čini se da je stvar u nijansama. Tako je primjerice muško odijelo u gotovo svakom civiliziranom društvu znak elegancije i ozbiljnosti. Nose ga poslovni ljudi od Amerike, preko Europe i Afrike, do Japana i Novog Zelanda i svi se oni također ponose detaljima kao što su manžete, ukrasne maramice u prednjem džepu, leptir-mašne ili kravate.

No, Japancima primjerice ti dodaci doista služe samo za ukras i mogli biste izazvati gađenje, ako obrišete nos maramicom utaknutom u džep sakoa. Naime, u njihovom jeziku riječ koja označava izlučevinu iz nosa u doslovnom prijevodu znači 'drek iz nosa'. Prema tome, možete shvatiti zašto im je ideja nošenja zamazane maramice naokolo cijeli dan pomalo odvratna.

Dok velikom broju zapadnih zemalja kažiprst i palac složeni u slovo O uglavnom predstavljaju znak da je nešto u redu simbolizirajući 'OK', u Rusiji to smatraju uvredom sa seksualnom konotacijom. Nešto slično našem srednjem prstu. Stoga pripazite kome ćete i kada u Rusiji pokazati rukom da je sve u redu.

Razlike su među religijama vidljive na svakom koraku jer ih vjernici uglavnom ne skrivaju, već ističu i propagiraju. Stoga, ako se nađete među budistima, nemojte ih nipošto tapšati po glavi u znak kakvog odobravanja. S obzirom na to da glava u budizmu predstavlja centar ljudske duše, ono što vi smatrate bezazlenom i dobronamjernom gestom, oni će vidjeti kao ozbiljnu uvredu svojoj inteligenciji.

I na koncu, hrana je neodvojivi dio svake kulture koji ju razlikuje i često čini posebnom u odnosu na druge zemlje. Zar se Francuzi ne vole ponositi svojom tradicijom jedenja smrdljivih sireva, a Talijani nenadmašnom tjesteninom? Ipak, različito je shvaćanje bontona i pravila ponašanja za stolom. Ako se nađete u Argentini i budete pozvani na večeru, uvreda je pojaviti se točno na vrijeme ili ne daj Bože prije vremena. Naime, time pokazujete da ste pohlepni, a ne pristojni. Kako bi svi bili sretni i zadovoljni, najbolje bi bilo pojaviti se s malim zakašnjenjem.